世人皆醉 发表于 2009-6-4 00:24

  February 21, 2007
  
  Sherpa Village, Namche Bazar, Nepal, 1986
  Photograph by James P. Blair
  Surrounded by the majestic Himalaya, Sherpas walk along a stone wall in the verdant hillside village of Namche Bazar, Nepal, a last stop on the way to Mount Everest. In recent years, walls and fir saplings have been positioned around the valley to prevent erosion caused by excessive tree cutting in the past.
  
  (Photograph shot on assignment for, but not published in, the National Geographic book, Our World's Heritage, 1986)
  
  夏尔巴村, Namche Bazar,尼泊尔, 1986年
  摄影者:James P. Blair
  
  围绕在宏伟巍然的喜马拉雅山之中,雪巴人正沿着一座石墙前进.这里是一座郁郁葱葱的山边小村,位于尼泊尔的Namche Bazar,是通往珠穆朗玛峰路上的最后一站.近几年来,人们在村边布置了石墙和衫树苗,以阻止过去滥砍滥伐造成的水土流失.
  
  翻译:artist
  
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12280350230826462692/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:37

  January 2, 2007
  
  Solar Eclipse, Canada, 1986
  Photograph by George F. Mobley
  A partial solar eclipse is visible through the clouds that cover North Rustico beach on Prince Edward Island, Canada's smallest province. Sheltered from the sometimes harsh North Atlantic storms, Prince Edward Island stretches 140 miles (225 kilometers) into the Gulf of St. Lawrence and enjoys a warm climate and sandy soil—good for both farming and tourism.
  
  (Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in the National Geographic book Traveling the Trans-Canada From Newfoundland to British Columbia, 1987)
  
  
  日食,加拿大,1986
  摄影者:George F. Mobley
  
  在加拿大最小的省份爱德华王子岛的北村海滨,透过云层可以看到日偏食。爱德华王子岛恰好处于能避开残酷的北大西洋风暴席卷之地,有140英里(225公里)地延伸至圣劳伦斯湾,同时它也拥有着对发展农业和旅游业有利的温暖气候和优质沙质土壤。
  图片为《国家地理杂志》1987年“游遍加拿大:从纽芬兰到哥伦比亚”而摄,文字由此改编,未刊发。
  
  翻译:飞舞Luna
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12279475801059014679/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:38

  January 3, 2007
  
  Baluchi Woman, Minab, Iran, 1998
  Photograph by Alexandra Avakian
  A Baluchi woman wears a traditional red mask to conceal her features from public view. Iranian women are, in fact, among the most educated and accomplished in the Muslim world. Before the 1979 revolution 35 percent of women were literate; now the rate stands at 74 percent. In 1999, one in three Iranian physicians was a woman.
  
  (Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, "Iran: Testing the Waters of Reform," July 1999, National Geographic magazine)
  
  
  俾路支女子,密纳布,伊朗,1998
  摄影者:Alexandra Avakian
  
  一个靠戴传统红色面具而在公众视野中掩饰其外貌的俾路支女子。其实伊朗妇女大部分都是在穆斯林世界受的教育和得到成就。1979年革命之前,只有35%的妇女识字,而现在数字上升到74%。1999年,有三分之一的伊朗医生是女的。
  图片为《国家地理杂志》1999年7月号“伊朗:尝试改良之水”而摄,文字由此改编,未刊发。
  
  翻译:飞舞Luna
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12279476901855753292/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:38

   January 4, 2007
  
  West Indian Manatee, Florida, 1998
  Photograph by Wes Skiles
  A flexible and graceful swimmer, the West Indian manatee migrates annually to Florida's coastal waters. This balmy winter retreat unfortunately holds a palpable danger for these gentle creatures. In 2005, collisions with watercraft and other human-related accidents accounted for nearly 25 percent of all manatee deaths in Florida according to the state's Fish and Wildlife Conservation Commission. Boating speed limits and the creation of sanctuaries are just some of the protections put into place by state and federal lawmakers to help save the endangered manatee.
  
  (Photograph shot on assignment for, but not published in, "Unlocking the Labyrinth of North Florida Springs," March 1999, National Geographic magazine)
  
  
  西印度海牛,佛罗里达州,1998
  摄影者:Wes Skiles
  
  西印度海牛是个灵活且优雅的游泳者,它每年都会迁徙至佛罗里达州沿岸水域。这个温暖的冬天这些温和动物的迁徙面临着潜在的危险。据国家鱼类和野生生物资源保护委员会报到,2005年间,佛罗里达州的船难和一些人为事故造成将近25%的海牛死亡。州政府和联邦政府制定诸如限制船速和建立保护区一类措施以救助濒危的海牛。
  图片为《国家地理杂志》1999年3月号“揭露北佛罗里达春天之谜”而摄,未刊发。
  
  翻译:飞舞Luna
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12279478061333326037/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:38

  January 5, 2007
  
  Zero Longitude, Greenwich, England, 1985
  Photograph by Bruce Dale
  "One hop bridges east and west at Greenwich, England, where a brass strip marks zero longitude. First used by sailors to fix their position, Greenwich mean time was adopted by railroads and, after 1884, worldwide as the standard for time of day. Time is now set not by earth's rotation, but by satellite and atomic clock."
  
  (Text and photograph from "The Enigma of Time," March 1990, National Geographic magazine)
  
  
  零经度线(本初子午线),格林威治,英格兰,1985
  摄影者:Bruce Dale
  
  英格兰格林威治这座跨越东方与西方的桥梁上用黄铜条标记着零经度线。格林尼治标准时间起初是被水手用以定位的,后来又被铁路系统沿用,1884年后,全世界都将其视为标准时间。但现在时间并不是依据地球自转来决定,而是由卫星和原子时计决定。
  图片为《国家地理杂志》1990年3月号“时间的奥秘”而摄,文字由此改编,未刊发。
  
  翻译:飞舞Luna
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12279479710265890779/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:40

  February 22, 2007
  
  Coastal Tunnels, Victoria, Australia, 1995
  Photograph by Sam Abell
  Surf froths around the wind-and-water-eroded coastal tunnels in southwestern Australia's Port Campbell National Park. Retreating tides have left jagged limestone formations around the park's coastline, giving the area its historical notoriety as a ships' graveyard.
  
  (Photograph shot on assignment for, but not published in, the National Geographic book Australian Coast, 1995)
  
  海岸拱道,维多利亚,澳大利亚,1995
  摄影者:Sam Abell
  
  在澳大利亚西南部的波特-坎普贝尔国家公园里,由于风和海浪的侵蚀而形成的海岸拱道周围,包围着汹涌的海浪。海浪退去,剩下锯齿状的石灰石,他们形成了围绕国家公园的海岸线———这也是这个地区在历史上有海船墓地臭名的罪魁祸首。
  为国家地理1995年专刊“澳大利亚海岸”而专门拍摄,但未发表。
  
  翻译: ligangrhead

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12280352640703665165/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:40

   February 23, 2007
  
  Pitching Hay, Poland, 1987
  Photograph by James L. Stanfield
  Members of a Polish family load hay onto a horse-drawn wagon in a village near the towering Tatra Mountains, seen in the background. Nearly one-third of Poland's residents work in the agricultural sector, and there are some 2 million privately owned farms that occupy 90 percent of the country's farmland.
  
  (Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, "Poland: The Hope That Never Dies," January 1988, National Geographic magazine)
  
  
  干草堆(波兰,1987)
  摄影者:James L. Stanfield
  
  一个波兰家庭的成员们正把干草装上马车,远处的山峰则是塔特拉山脉。将近三分之一的波兰人从事着农业方面的工作,也就是说大约200万私人农场主人占有90%的全国土地。
  
  翻译:cafe
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12280353601033967604/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:40

   February 24, 2007
  
  Kodiak Rock, Alaska, 1992
  Photograph by George F. Mobley
  A lone rock outcropping juts through frozen Pasagshak Bay off Alaska's Kodiak Island. The Kodiak archipelago is home to the Kodiak bear, the largest subspecies of brown bear, which feasts on the region's prolific salmon runs.
  
  (Photograph shot on assignment for, but not published in, "Wrangell-St. Elias National Park: Alaska's Sky-High Wilderness," May 1994, National Geographic magazine)
  
  
  科迪亚克岛暗礁,阿拉斯加,1992
  摄影者:George F. Mobley
  
  阿拉斯加科迪亚克岛的帕萨沙湾一块孤独的暗礁破冰而出。科迪亚克群岛是科迪亚克熊的故乡,它是棕熊最大的一个亚种,依靠扑食本地多产的溯游大马哈鱼为生。
  照片为国家地理杂志“兰格尔-圣伊利亚斯国家公园:阿拉斯加的荒野天脊”拍摄,未刊出
  
  翻译:飞舞Luna
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12280354511006119239/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:41

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12280355791928232310/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:41

   February 26, 2007
  
  Lake Sunrise, Arkansas, 1994
  Photograph by Ian C. Martin
  Sunlight glints off a tranquil lake in central Arkansas. The site is near historic Arkansas Route 7, which goes through Hot Springs, boyhood home of former U.S. President Bill Clinton, and continues deep into the Ozark National Forest, where signs warn that the road is "crooked and steep," and weary drivers can stop at a hillbilly trading post called "Booger Hollow."
  
  (Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, the National Geographic Book Guide to Scenic Highways and Byways, 1994)
  
  
  黎明湖畔,阿肯色州,1994
  摄影者:Ian C. Martin
  
  在阿肯色州中部,阳光照耀着那平静的湖面闪闪发光。该景点处于史上有名的阿肯色7号路附近。7号路传过美国前总统比尔·克林顿的儿时居住地——温泉城,然后继续伸展至奥沙克国家森林,并在该处有个“道路弯曲险峻”的警示牌。当驾驶员疲劳时可在一间名为“布格洞”的乡村商栈休憩。
  图片为《国家地理》1994年“自然要道和偏僻小径指南”而摄,未刊发,文本由此改编而来。
  
  翻译:飞舞Luna
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12280356590725688999/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:41

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12280358061156073228/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:41

  February 28, 2007
  
  Water Skier, Black Hills, South Dakota, 1995
  Photograph by Daniel R. Westergren
  A boat and water skier cruise by on one of several lakes located in South Dakota's Black Hills. The Black Hills get their name from the dark cloak of ponderosa pine trees that cover the landscape.
  
  (Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, "Big, Bad, and Beautiful," May/June 1996, National Geographic Traveler magazine)
  
  滑水者,黑山,南达科它州,1995年
  摄影:Daniel R. Westergren
  
  一条小艇和滑水者在南达科它州的黑山地区的一个湖中飞驰。黑山得名于覆盖这个风景区的西黄松的暗色调。
  
  图为《国家地理旅行者》杂志1996年5/6月号未刊发的“大、糟糕又漂亮”一文而拍摄,说明据此文改编。
  
  翻译:海豆芽

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12280359101563138720/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:42

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12285298811138498180/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:42

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12285299710472577407/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:42

  March 3, 2007
  
  Cape Neddick Lighthouse, Maine, 1973
  Photograph by Robert F. Sisson
  Algae-covered rocks line the entrance to the York River near Maine's Cape Neddick Lighthouse. The historic lighthouse, also called Nubble Light after a small rocky island off the cape's eastern point, was first illuminated in 1879.
  
  (Photograph shot on assignment for, but not published in, "Friendless Squatters of the Sea," November 1973, National Geographic magazine)
  
  
  内德迪克海角灯塔(缅因州,1973)
  摄影者:Robert F. Sisson
  
  覆盖着海藻的岩石排列在位于内德迪克海角灯塔旁边的约克河入海口处。这座历史悠久的灯塔也被称为努博尔灯,因为在1879年的时候,海角东边的一个小岩石岛第一次被注明。
  
  翻译:cafe
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12285300531110652426/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:42

  March 4, 2007
  
  Goat in Tahiti, Tahiti, 1979
  Photograph by George F. Mobley
  A male goat rests on the exposed root ball of a palm tree on Tahiti Island. Tahiti and her 13 sister islands make up the Society Islands, tiny protrusions of volcanic and coral paradise that dot the South Pacific about halfway between Australia and South America.
  
  (Text adapted from and photograph shot on assignment for, but not published in, "The Society Islands, Sisters of the Wind," June 1979, National Geographic magazine)
  
  
  大溪地的山羊(大溪地,1979)
  摄影者:George F. Mobley
  
  一头山羊在大溪地岛上的棕榈树下裸露的球形根茎上休息。大溪地和他13个姐妹岛组成了这个岛国。这个充满了小火山和珊瑚礁的国家点缀在澳洲和南美洲之间的南太平洋上。
  
  翻译:cafe
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12285301301671604468/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:43

  March 5, 2007
  
  Lake Ohrid, Macedonia, 1983
  Photograph by James L. Stanfield
  A breeze sends gentle ripples over Lake Ohrid in Macedonia as two fishermen wait patiently for a bite.
  Lake Ohrid is known as a "museum of living fossils;" containing 146 endemic species, including 17 types of fish.
  
  (Photo shot on assignment for, but not published in, "Eternal Easter in a Greek Village," December 1983, National Geographic magazine)
  
  
  欧里得湖(马其顿,1983)
  摄影者:James L. Stanfield
  
  这两位鱼民正在欧里得湖耐心地等待鱼儿上钩,一丝微风泛起湖面粼粼波纹。欧里得湖被誉为“活化石的博物馆”,因为它有146种本地物种,其中有17种鱼。
  
  翻译:cafe
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12285302780276543749/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:43

  March 6, 2007
  
  Cow Crossing, United States, 1994
  Photograph by Ian C. Martin
  A lone cow saunters across an open road in the western United States. Many western states have open range laws that allow cattle to graze and wander on public lands, occasionally creating perilous conditions for motorists.
  
  (Photograph shot on assignment for, but not published in, the National Geographic book Guide to Scenic Highways and Byways, 1994)
  
  
  穿过马路的奶牛,美国,1994
  摄影者:Ian C. Martin
  
  一头离群的奶牛悠然的穿越美国西部一条开拓的马路。西部的许多州都立有自由放牧的相关法律,该法允许牲口在公有地上吃草和游走,但有时此条法律会给汽车驾驶员行车带来危险。
  图片为《国家地理》1994年“自然要道和偏僻小径指南”而摄,未刊发。
  
  翻译:飞舞Luna
  

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12285303931942017780/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:43

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12285304860475925455/A/1/l.jpg

世人皆醉 发表于 2009-6-6 08:43

http://laiba.tianya.cn/laiba/images/243751/12285306002141078363/A/1/l.jpg
页: 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 [101] 102 103 104 105 106 107 108 109 110
查看完整版本: 地理雜誌高清圖片(五)