奕凡 发表于 2012-9-19 08:37

领我到您的沉寂的中心,使我的心充满了歌吧。

奕凡 发表于 2012-9-19 08:37

Lead me in the centre of thy silence to fill my heart with songs.

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

让那些选择了他们自己的焰火咝咝的世界的,就生活在那里吧。
我的心渴望着您的繁星,我的上帝。

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

Let them live who choose in their own hissing world of fireworks.
My heart long s for thy stars, my God.

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

爱的痛苦环绕着我的一生,象汹涌的大海似地唱;而爱的快乐却象鸟儿们
在话林里似地唱着。

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

Love's pain sang round my life like the unplumbed sea, and love's joy
sang like birds in its flowering groves.

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

假如您愿意,您就熄了灯吧。
我将明白您的黑暗,而且将喜爱它。

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

Put out the lamp when thou wishest.
I shall know thy darkness and shall love it.

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

当我在那日子的终了,站在您的面前时,您将看见我的伤疤,而知道我有
我的许多创伤,但也有我的医治的法儿。

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

When I stand before thee at the day s end thou shalt see my scars
and know that I had my wounds and also my healing.

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

总有一天,我要在别的世界的晨光里对你唱道:“我以前在地球的光里,
在人的爱里,已经见过你了。”

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

Some day I shall sing to thee in the sunrise of some other world,
I have seen thee before in the light of the earth, in the love of man.

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

从别的日子里飘浮道我的生命里的云,不再落下雨点或引起风暴了,却只
给予我的夕阳的天空以色彩

奕凡 发表于 2012-9-19 08:38

Clouds come floating into my life from other days no longer to shed
rain or usher storm but to give colour to my sunset sky.

奕凡 发表于 2012-9-19 08:39

真理引起了反对它自己的狂风骤雨,那场风雨吹散了真理的广播的种子。

奕凡 发表于 2012-9-19 08:39

Truth raises against itself the storm that scatters its seeds broadcast.

奕凡 发表于 2012-9-19 08:39

真理仿佛带了它的结论而来;而那结论却产生了它的第二个。

奕凡 发表于 2012-9-19 08:39

Truth seems to come with its final word; and the final word gives
birth to its next.

奕凡 发表于 2012-9-19 08:39

他是有福的,因为他的名望并没有比他的真实更光亮。

奕凡 发表于 2012-9-19 08:39

Blessed is he whose fame does not outshine his truth.
页: 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 [1180] 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189
查看完整版本: 【有奖抢楼】乱劈柴...雨一直在下...水一直在停...水一直要灌...楼一直要抢...