找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 世人皆醉

國家地理雜誌高清圖片(三)

[复制链接]

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:01 | 显示全部楼层
Photo of the Day: Best of February 2008
Without a strobe light to animate its riot of colors, this Fijian reef in 45 feet (14 meters) of water remains as a fish would see it. Red light, with its longer wavelengths, dissipates at about 30 feet (10 meters), leaving smoky blues and muted yellows to dominate.
意译:2008年2月最好的每日一图。无滤波作用发光体对鼓舞它的色彩缤纷,这是斐济暗礁在45英尺( 14米)的水残余像是一条鱼将看到它。红光,其波长较长,消散在大约30英尺( 10米) ,留下黑烟蓝调和平淡huang se占优势。

[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:01 | 显示全部楼层
Photo of the Day: Best of February 2008
A woman walks among the bell-shaped spires of Indonesia's Borobudur—the world's largest Buddhist temple. Built in the jungles of Java during the eighth and ninth centuries A.D., this ancient pilgrimage site lay abandoned for centuries until it was rediscovered and restored in the early 1900s.
意译:2008年2月最好的每日一图。一名妇女行走在钟形尖塔之间的印度尼西亚的婆罗浮屠――世界上最大的佛教寺庙。 建于丛林中的爪哇在公元第八和第九世纪,这个古老的朝圣地遗址被废弃数百年,直到在20世纪初叶被重新发现和重建。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:01 | 显示全部楼层
Photo of the Day: Best of February 2008
Darkness settles over Jordan Pond in Maine's Acadia National Park as northern lights swirl above. "It was my last night in Acadia, and I was setting up for a long exposure of starlight in the night sky," recalls photographer Michael Melford, "and this brilliant red aurora appeared. I was in a panic to make sure I caught it."
意译:2008年2月最好的每日一图。黑暗下来,越过约旦池在缅因州的阿卡迪亚国家公园作为紫红色的北极光涡状形之上。 “这是我昨晚在阿卡迪亚,我设立一个长期暴露在星光夜空”,回顾摄影师迈克尔melford ,“而这个辉煌的红色极光出现了,我感到恐慌之中,以确保能摄取到它的图像”。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:02 | 显示全部楼层
Photo of the Day: Best of February 2008
A split shot shows a coral reef beneath a pearl workstation in French Polynesia's Tuamotu Archipelago. The region, a 900-mile (1,450-kilometer) arc of 76 sparsely populated atolls and two islands, is one of the world's primary producers of cultured black pearls.
意译:2008年2月最好的每日一图。一幅分离的摄影显示珊瑚暗礁下方一个珍珠工作站在法属波利尼西亚的阿莫土群岛。 该地区,一个900英里( 1450公里)的弧形的仅有76位人口稀少环礁和两个岛屿之一,是世界上主要的生产者培育的黑珍珠。


帖子附图:
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:02 | 显示全部楼层
Photo of the Day: Best of February 2008
An autumn blush colors trees along a secluded stream in New Hampshire's White Mountains. Part of the Appalachian Mountains, the Whites, as they're called locally, are home to 6,300-foot (1,916-meter) Mount Washington, tallest mountain in Northeastern United States and record-holder for the fastest winds on Earth—231 miles an hour (372 kilometers an hour).
意译:2008年2月最好的每日一图。秋天的绯红色的树木沿着幽静的溪流在新汉普郡的白色山脉。 部分的阿巴拉契亚(美国东部)山脉,白种人,因为他们可称谓的局部地方,居住在6,300英尺( 1916米)的山,华盛顿州最高的山峰在美国东北部,和风速纪录保持者――最快的风速在地球231英里/小时( 372公里/小时)。

Photo of the Day: Best of February 2008
An autumn blush colors trees along a secluded stream in New Hampshire's White Mountains. Part of the Appalachian Mountains, the Whites, as they're called locally, are home to 6,300-foot (1,916-meter) Mount Washington, tallest mountain in Northeastern United States and record-holder for the fastest winds on Earth—231 miles an hour (372 kilometers an hour).
意译:2008年2月最好的每日一图。秋天的绯红色的树木沿着幽静的溪流在新汉普郡的白色山脉。 部分的阿巴拉契亚(美国东部)山脉,白种人,因为他们可称谓的局部地方,居住在6,300英尺( 1916米)的山,华盛顿州最高的山峰在美国东北部,和风速纪录保持者――最快的风速在地球231英里/小时( 372公里/小时)。

帖子附图:
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:02 | 显示全部楼层
roadblock the U.S. Border Patrol set up en route to Key West. When complaints that the roadblock hurt tourism went unanswered, the island's mayor declared the Keys' independence from the U.S.
(Photo shot on assignment for, but not published in, "South to the Keys," January/February 1999, National Geographic Traveler magazine)
意译:主标题:街上的灯光,基韦斯特,佛罗里达州,1999年。
车前灯留下一串灯光在时间暴露的照片上出现一个繁忙的基韦斯特街。 基韦斯特又称为知名的海螺壳共和国,在1982年4月23日参考模仿一个脱离岛屿而上演的一个抗议活动的舞台,美国边境巡逻队在途中设立路障到基韦斯特。 当诉苦指出路障伤害旅游业时,没有得到答复,那岛上的市长宣布关键的独立来自美国。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:03 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
A "mackerel sky" adds to a striking sunset scene in Grimsby, Lincolnshire, England. Ripples of altocumulus or cirrocumulus clouds—resembling the markings of a king mackerel—give the phenomenon its name.
意译:云彩的图片画廊。一个 “鲭鱼的天空”,增加了一个鲜明的夕阳日落的景色在英国林肯郡的grimsby 。波纹的高积云或卷积云云彩――相似的记号,国王鲭鱼给这现象以它的名字。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:03 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
Fluffy altocumulus undulatus clouds stain the sky red above a row of trees. These mid-level clouds, which form above 6,500 feet (2,000 meters), often herald an approaching storm.
意译:云彩的图片画廊。蓬松的高积云波状云染色天空呈红色在一排树木的上面。 这些中水平云彩,形成于地上面6500英尺( 2000米),往往预示着暴风雨即将来临。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:03 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
San Francisco's Golden Gate Bridge appears to float on a sea of surrounding clouds. Such low-level clouds, called stratus clouds, occur below 6,500 feet (2,000 meters) and often bring rain or snow. Clouds that touch the ground are known as fog.
意译:云彩的图片画廊。旧金山的金门大桥,似乎漂浮于海上的周围云层。这种低层次的云,气象学称:《层云》云,出现在下面6500英尺( 2000米),而且往往带来雨或雪。 当云层接触地面,称为雾。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:03 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
The summit of Washington's Mount Rainier lies hidden beneath a stack of horizontally layered lenticular clouds. These clouds are formed by high winds blowing over rough terrain and are sometimes described as a "stack of pancakes."
意译:云彩的图片画廊。在华盛顿的雷尼尔山顶是多雨的藏在一叠地平线之下的分层扁豆状云。 这些云层形成由于高风速超过崎岖地形,而且有时是被形容为“一叠煎饼”。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:04 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
The beauty of a Tassajara, California, sunset is enhanced by towering cumulonimbus clouds—but they will likely spoil the serene scene. These tallest of all clouds often produce violent storms of rain, thunder, lightning, hail, and high winds.
意译:云彩的图片画廊。美景tassajara ,加利福尼亚州,夕阳是加强高耸的积雨云云层,但他们很可能会破坏宁静的景色。这些最高的,所有的云彩经常产生暴风骤雨的雨,雷声,闪电,冰雹和强风。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:04 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
Cumulonimbus clouds are the highest of all clouds and may soar above 50,000 feet (15,000 meters). Their distinctive anvil-top shapes occur because of the high lateral winds encountered at such altitudes.
意译:云彩的图片画廊。积雨云是最高的在所有的云彩,并可能飙升以上50000英尺( 15000米) 。 其独特的铁砧顶形状发生因为它具有极高的侧向风,在遇到这样的高度。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:05 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
The bright lights of Tucson, Arizona, are more than matched by a flash of lightning far above the city skyline. The sunset scene shows a classic cumulonimbus cloud formation.
意译:云彩的图片画廊。明亮的灯光在亚利桑那州图森市,多配合闪光和闪电远高于城市地平线。 夕阳现场显示经典的积雨云形成的。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:05 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
Cumulonimbus clouds, which are associated with severe storms, build in the skies above Mitchellton, Saskatchewan, Canada. Clouds form when warm, humid air cools enough that water vapor condenses around tiny particles to form water droplets or ice crystals.
意译:云彩的图片画廊。积雨云云层,这是与严重的风暴,建立在上空mitchellton ,萨斯喀彻温省,加拿大。 云层形成的时候,温暖,潮湿的空气冷却,足够的水汽凝结周围的微小粒子形成的水滴或冰晶。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:05 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
Colorful clouds and calm water create a striking sunset scene for canoeists on Winisk River in Ontario, Canada. A single cloud may hold billions of pounds of water—but not all clouds bring rain.
意译:云彩的图片画廊。多彩的云朵和平静的水创造的一个鲜明的夕阳景色适合于划艇运动员,在加拿大安大略省威尼斯克河。单一的云彩可能拥有数十亿磅的水,但不是所有的云彩带来降雨。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:05 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
A horizontal bank of cloud cover enhances an aerial view of Crater Lake, Oregon. Clouds appear white because they reflect sunlight.
意译:云彩的图片画廊。水平的一堆的云层覆盖并增强鸟瞰火山口湖泊,俄勒冈州。 云彩出现白色,因为它们反映了阳光。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:05 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
Light, fluffy clouds stretch across the broad sky of South Africa's Kalahari Desert. Most clouds are produced by the upward motion of air, which may be caused by weather or local topography.
意译:云彩的图片画廊。日光,蓬松的云彩伸展横跨广阔的天空在南部非洲的卡拉哈里沙漠。 大多数云彩是由向上运动的空气引起,这可能是由于天气或当地的地形学。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:06 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Clouds
An image from the Galileo spacecraft shows the extent of Antarctica's cloud cover and reveals the weather patterns found at the bottom of the world.
意译:云彩的图片画廊。一个图像,从伽利略太空船显示的范围,南极洲的云层覆盖,并揭示了气候模式,发现在世界的底层。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:06 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Nebulae
The familiar eyeball shape of the Helix Nebula shows only two dimensions of this complex celestial body. But new observations suggest it may actually be composed of two gaseous disks nearly perpendicular to each other.
意译:星云图片画廊。熟悉的眼球形状的螺旋星云显示只有两个层面对这一复杂的天体。 但新的观测提出,它实际上可能是由两个机构组成气态圆盘几乎相互垂直于对方。
[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

60

主题

5万

回帖

13万

积分

热血青年

上 將 不 好 當 !

UID
4288
回帖
50313
主题
60
积分
132055
阅读权限
10
注册时间
2007-2-2
最后登录
2024-2-28
在线时间
4087 小时
 楼主| 发表于 2009-5-7 21:06 | 显示全部楼层
Photo Gallery: Nebulae
This false-color infrared image captured by the Spitzer Space Telescope shows the Henize 206 Nebula, a massive cloud of gas and dust in which hundreds and possibly thousands of new stars have formed over the last ten million years. The nebula, located just outside the Milky Way in a galaxy called the Large Magellanic Cloud, offers astrophysicists a celestial ringside seat on the death and rebirth of stars.
意译:星云图片画廊。这种假彩色红外线图像捕获斯皮策太空望远镜显示黑尼策206星云中,一个庞大的云的气体和尘埃,导致数百甚至可能数千新的恒星形成在过去千万年。 星云中,位于外银河系Milky Way在星系名为大麦哲伦云,提供天体物理学家天上的ringside座位上的死亡和新生的恒星。

[img=500,300]http://www.jy0832.com/static/image/common/emp.gif
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

不良和违法信息举报邮箱:80411235@qq.com|营业执照|网站法律顾问|Archiver|手机版|小黑屋|简阳论坛 ( 蜀ICP备2021016404号-1 )

关注简阳论坛
官方公众号

GMT+8, 2025-5-25 11:55 , Processed in 0.083554 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表